한국어

【후기】일본어 월요일 교실 방재 연수

7월 7일 월요일, 일본어 학습자와 자원봉사자 여러분이 재해 방지 대책에 관한 연수를 받았습니다. 강사는 고호쿠 구청 위기 관리・지역 방재 담당인 모리사키(森崎)상이었습니다. 재해가 발생했을 때 우리가 해야 하는 일...
そよ風

広報誌「そよ風」144号を発行しました

ラウンジ広報誌「そよ風」144号を発行しました。 左の表紙をクリックすると、全文をPDFでご覧いただけます。窓口にて紙面配布も可能です。 「そよ風」のバックナンバーはこちら。
ラウンジ

【報告】日本語教室(月曜クラス)防災研修をおこないました

7/7(月)日本語学習者とボランティア全員、防災啓発として防災講話を聞きました。お話してくださったのは、港北区役所の危機管理・地域防災担当の森崎さんです。災害が起こったときにするべきこと、準備しておいたほうがいいものなど災害を学ぶ機会となり...
简体中文

【参加者募集】韩国·夏天的回忆TOKTOK(7/27)

国际理解教室将举办第10回“世界,你好!”活动,名为 “韩国·夏天的回忆TokTok”。 由港北国际交流处外国职员(韩国)主讲。小时候是怎么度过夏天的?吃了些什么?日本和韩国的夏天,有什么不一样?一边喝韩国茶、吃点心,一边畅聊韩国及日本的过...
한국어

【학생 자원봉사자 모집】여름방학 무엇이든 교실 2025

요코하마시에는 외국에 뿌리를 둔 아이들이 많이 살고 있습니다. 학생 단체「Youth 국제 무엇이든 교실」의 자원봉사자들이 고호쿠구의 초중등학교에 다니는 일본어를 모국어로 하지 않는 아이들의 여름방학 숙제나 리코더 연...
English

【Event Report】A Field Trip by the Thursday Japanese Class

June 19 (Thursday)The Thursday morning class, 20 learners and 17 volunteers walked from Tsurumi Station—about a 7-minute...
English

【Event Report】The Allure of FlamencoJune 25, 2025

On June 22, we held the Hello world event titled "The Allure of Flamenco" .Despite the heat, 14 participants joined us a...
ボランティア

【報告】日本語教室木曜午前クラス 館外学習の報告

ボランティア

受付終了【学生ボランティア募集】なつやすみなんでも教室2025

★学生ボランティア募集は締め切りました(7/29)たくさんのご応募ありがとうございました。横浜市には、外国につながる子どもたちがたくさん暮らしています。学生団体「Youth国際なんでも教室」が 港北区近辺の小中学校に通う 日本語を母語としな...
简体中文

【活动报告】弗拉明戈的魅力

6月22日,“世界,你好!”国际理解教室举办了名为“弗拉明戈的魅力”的活动。14位参加者在炎暑中来到会场,一起度过了愉快的时光。讲师是矢野郁女士,她拥有20年以上的弗拉明戈舞经验,曾因弗拉明戈赴西班牙短期留学。而且,她还是我们港北交流中心接...