2025-07

イベント・講座

【ぼしゅう おわり】なつやすみ なんでもきょうしつ 2025/8/8・9・10(外国につながる小中学生)

Tiếng Việt  English  한국어  中文 ◆ぼしゅうは おわりました◆ つぎの なんでも教室きょうしつは、ふゆやすみです。 外国がいこくにつながる小学生しょうがくせい・中学生ちゅうがくせいの みなさんへ 8月8日(金)、9日...
한국어

【교류 이벤트】즐거운 켄다마 8/16

세계적인 레벨인 겐다마 퍼포먼스를 볼 수 있는 기회입니다. 겐다마 강사인 가와사키(川崎 剛, YOKOHAMA 스파이크 대표)상을 초빙해 즐거운 이벤트를 개최합니다! 겐다마 체험도 하고 희망자에 한해 겐다마 검정 테스...
English

【Event】 Fun Kendama Workshop – Anyone Can Get Better! (August 16)

Don’t Miss This Chance to See a World-Class Kendama Performance!We’re hosting a fun event with kendama instructor Tsuyos...
TIẾNG VIỆT

【Chiêu mộ】Lớp kỳ nghỉ hè vừa chơi vừa học ngày mồng 8,9,10 tháng 8 năm 2025(Lớp cầu nối giao lưu với các em tiểu học và trung học ngoại quốc )

Tiếng Việt  English  한국어  中文 Gắn kết và giao lưu các em tiểu học và trung học. ★ Tháng 8 vào các ngày 8(thứ Sáu)、9(thứ B...
ラウンジ

【受付終了】韓国の夏のおもいで TOKTOK(7/27)

国際理解教室ハローワールド 第10回「韓国の夏のおもいで TokTok」 外国人スタッフ(韓国)によるトークイベントです。子どもの時、どんな夏をすごしてたのかな。何を食べてたのかな。日本と韓国の違いはあるのかな。韓国×日本の思い出クロストー...
ボランティア

【報告】日本語教室(木曜夜間クラス)折り紙イベント7/10

한국어

홍보지「そよ風」144호 발행

라운지 홍보지 소요카제「そよ風」144호가 발행되었습니다. 왼쪽 표지를 클릭하시면 전문을 PDF로 보실 수 있습니다. 라운지 창구에서도 배포하고 있습니다. 「そよ風」백넘버는 여기
한국어

【후기】일본어 월요일 교실 방재 연수

7월 7일 월요일, 일본어 학습자와 자원봉사자 여러분이 재해 방지 대책에 관한 연수를 받았습니다. 강사는 고호쿠 구청 위기 관리・지역 방재 담당인 모리사키(森崎)상이었습니다. 재해가 발생했을 때 우리가 해야 하는 일...
そよ風

広報誌「そよ風」144号を発行しました

ラウンジ広報誌「そよ風」144号を発行しました。 左の表紙をクリックすると、全文をPDFでご覧いただけます。窓口にて紙面配布も可能です。 「そよ風」のバックナンバーはこちら。
ラウンジ

【報告】日本語教室(月曜クラス)防災研修をおこないました

7/7(月)日本語学習者とボランティア全員、防災啓発として防災講話を聞きました。お話してくださったのは、港北区役所の危機管理・地域防災担当の森崎さんです。災害が起こったときにするべきこと、準備しておいたほうがいいものなど災害を学ぶ機会となり...